INTONALE : « Production, perception et apprentissage des contours prosodiques en L1 et en L2 »


A. Bonneau*, V. Colotte*, M. Dargnat** - *LORIA CNRS, **responsable du projet, ATILF CNRS
depuis sept 2010 : coll. avec K. Bartkova, ATILF-CNRS


Contact : mathilde.dargnat@atilf.fr

Projet en émergence financé par le CCOSL (2009-2012)

Domaine

Nous travaillons actuellement à la description d’un contour habituellement dit continuatif, produit par des locuteurs français natifs (L1 : français et L2 : anglais) et par des locuteurs anglais natifs (L1 : anglais). Nous avons choisi, pour le moment, de travailler de manière expérimentale afin d’obtenir un corpus de phrases systématiquement comparables. Des points de vue syntaxique et discursif, les deux positions ciblées sont : (i) le contour final des SN sujets, (ii) le contour final de la première proposition (A) dans une structure propositionnelle binaire de type AB, ou A et B sont des propositions reliées par une relation de discours, marquée ou non par une conjonction. Il sera donc possible de mettre en évidence certaines particularités prosodiques des constructions paratactiques (cf. Workshop (1) et conférences (4) et (5)). A terme, le protocole et le corpus segmenté et annoté doivent être diffusés. Pour un résumé récent de la recherche, cf. poster (2) et poster (3).


Réunions

2009 : 7 juillet, 22 septembre, 20 octobre, 24 novembre, 1er décembre, 3 décembre.
2010 : 27 janvier, 26 mars, 5 mars, 30 mars, 6 avril, 29 et 30 avril, mai (expérience d’enregistrement avec les sujets), 2 juillet (présentation projet à Saarbrück), juillet-août (stagiaire Loria pour Prosody-Viewer), 21 septembre, 29 septembre, octobre-novembre (vacataire alignement corpus français et post-doc alignement d’une partie du corpus anglais dans le cadre du projet Allegro), 10 novembre, 7 décembre.
2011 : 11 janvier, 19 janvier, 15 mars, 23 mars, 29 mars, 15 avril, 20 mai, 29 juin. Automne 2011 (travail à distance)..
2012 : présentations et conférences


Conférenciers invités (2010-2011)

Daniel HIRST, Directeur de recherches, LPL-CNRS, Aix-Marseille 1. Conférence du 5 mars 2010, dans le séminaire SMS l’Atilf. Diaporama.

Jean-Marie MARANDIN, Directeur de recherches, LLF-CNRS, Paris 7. Conférence du 26 mars 2010, dans le séminaire SMS à l’Atilf. Diaporama.

Dwight Robert LADD, Professeur, Université d’Edimbourg. Conférence le 30 avril 2010, dans le séminaire TALC (Cl. Gardent) au Loria (financement Atilf). Affiche & Résumé.

Elisabeth DELAIS-ROUSSARIE, Directrice de recherches, LLF-CNRS, Paris 7. Conférence le 15 avril 2011, dans le séminaire SMS à l’Atilf. Diaporama.

Philippe MARTIN, Professeur, Université Paris 7 et ARP. Conférence le 20 mai 2011, dans le séminaire SMS à l’Atilf.

Yi XU, Professeur, University College London. Conférence le 7 novembre 2011, dans le séminaire TALC (Cl. Gardent) au Loria (financement Loria).


Protocole expérimental et analyse(s), quelques étapes


Logiciels et scripts utilisés

Principalement : Intsint, Momel, Praat, Winsnoori, WaveSurfer.
Le corpus segmenté et annoté devra être lisible sous Praat. Idéalement, la police d’affichage devrait être l’API, mais, dans un premier temps, nous proposerons une version avec SAMPA.
Les scripts pour l’étiquetage des phrases, les relevés automatiques sont principalement écrits en Perl.
Les calculs statistiques sont réalisés avec le logiciel R. Il s’agit de modèles linéaires mixtes.


Outils développés/améliorés

Corpus Recorder (permet une interface adaptable pour l’enregistrement du corpus et un tri des phrases-cibles). Pour d’autres expériences, nous avons également pensé à Psyscope.
Prosody Viewer (programme permettant de visualiser en même temps, pour un ou plusieurs énoncés, la courbe de F0, la segmentation en phonèmes/syllabes, les sorties Momel et Insint + calculs automatiques de valeurs de référence).
Winsnoori (par ex. modification des possibilités de transcription phonétique, en utilisant IPAKiel, pour le français et l’anglais simultanément).


Vacataires, stagiaires, etc.

Nassim Kalde, étudiant de L3, stagiaire au Loria (dvp de Prosody Viewer avec V. Colotte)

Aurore Koehl, doctorante SDL Atilf (segmentation du corpus en français L1 et relecture/correction du corpus en anglais L2)

Larbi Mesbahi, post-doc Loria (segmentation du corpus anglais), dans le cadre du projet inter-reg Allegro.

Sara Mirambet, étudiante Master SDL à Nancy 2, pour vérification segmentation automatique du corpus anglais L2.


Diffusion des résultats

Nous avons eu l’occasion de présenter notre travail à plusieurs étapes de son avancement :

1. (2010) "Constraints on French Parataxis", Saarland University, Workshop, Saarbrücken (G), 02-07-10.

2. (2011) "Non-conclusive Slopes in French: First Results", Prosody and Discourse Interface Conference, IDP 2011, Manchester (GB), 12/14-09-11. Poster.

3. (2011) " Intra- and Inter-clausal Non-conclusive Slopes in French: First Results", Experimental and Theoretical Advances in Prosody, ETAP 2: Prosody in Context, Montreal (CA), Sept. 23-25 2011. Poster.

4. (à par.) "Productions of ‘Continuation contours’ by French speakers in L1 (French) and L2 (English) ", actes de la conférence Speech Prosody 2012 ( 22-25 May 2012, Shangaï), 4 p.

5. (à par.) "Continuations intra et interphrastiques du français : premiers résultats expérimentaux", actes du Congrès Mondial de Linguistique Française (4-7 juillet 2012, Lyon), 15 p.


Quelques articles lus lors des premières réunions

Autesserre D. & A. Di Cristo. [1972] : "Recherches psychosémantiques sur l'intonation de la phrase française", Travaux de l'Institut de Phonétique d'Aix, 1, p. 61-98.
Beyssade C., Delais-Roussarie E., Marandin J.-M. & Rialland A. [2004] : « Prosody and Information in French », dans F. Corblin & H. de Swart & (eds.), Handbook of French Semantics, 2004, Stanford : CSLI. 477-500.
Blache P. & Di Cristo A. [2002]. Variabilité et dépendances des composants linguistiques. TALN 2002 (Nancy), 10 p. http://www.lpl.univ-aix.fr/~blache/papers/taln02-blache.pdf
Chen, Ajou [2005]. Universal and language-specific perception of paralinguistic intonational meaning. Thèse de doctorat de l'Universté d'Utrecht. Dispo. en ligne : http://www.lotpublications.nl/index3.html
Chen, Ajou [2007]. Language-specificity in the perception of continuation intonation. In C. Gussenhoven, & T. Riad (Eds.), Tones and tunes II: Phonetic and behavioural studies in word and sentence prosody (pp. 107-142). Berlin: Mouton de Gruyter. (http://www.mpi.nl/people/chen-aoju) [article] (version auteur, 50 p.)
Delais-Roussarie, E. & B. Post [2008]. Unités prosodiques et grammaire de l'intonation : vers une nouvelle approche. In Actes des XXVIIème Journées d'Études sur la Parole (JEPTALN 2008), Avignon, Juin 2008 [article].
Delais-Roussarie, E. [2005]. Phonologie et Grammaire : Études et modélisation des interfaces prosodiques. Mémoire d'Habilitation à Diriger des Recherches (HDR), Université de Toulouse-le Mirail. [page-auteur]
Delattre P. [1966] : « Les dix intonations de base du français » (The French Review 1966) [article]
Di Cristo A. [2004]. "La prosodie au carrefour de la phonétique, de la phonologie et de l'articulation formes/fonctions", Travaux interdisciplinaires du Laboratoire Parole et Langage, n° 23, p. 67-212.
Di Cristo A. [2009]. Conférence dans le cadre des Journées Conscila "Regards croisés sur la prosodie du français", Paris, mars 2009.
Herry N. [2001] Evaluation objective et subjective de la prosodie anglaise parlée par des français : apport de l'enseignement assisté par ordinateur, thèse de l'Université de Provence, sous la dir. de D. Hirst, 2001. (photocopie de l'original)
- Article sur le même sujet en coll. avec D. Hirst : « Subjective and Objective Evaluation of the Prosody of English Spoken by French Speakers : The Contribution of Computer Assisted Learning » (
Speech Prosody 02) [article]
Hirst D. & Di Cristo A. (dir.) [1998] : Intonation Systems : A Survey of Twenty Languages. Cambridge UP. [section sur le français]
Ingram J., Mixdorff H., Kwon N. [2009]. Voice morphing and the manipulation of intra-speaker and cross-speaker phonetic variation to create foreign accent continua: A perceptual study. SLaTE 2009, Russell M. (org.). [article]
Ladd R. D. [2008]. Intonational Phonology, 2nd edition. Cambridge: Cambridge University Press. Cf. Chapitre 3, point 3.1 p. 87-107 « The Pierrehumbert Analysis of English Intonational Phonology ».
Marandin J.-M. [2006]. Contours as Construction. CxG 2006 [article] http://www.constructions-online.de/articles/specvol1/687
Martin, P. [2009]. Intonation du français. Paris: Armand Colin.
Mixdorff H. et al. [2009]. Towards a Computer-aided Pronunciation Training System for German Learners of Mandarin. SLaTE 2009, Russell M. (org.). [article]
Portes C. & Bertrand R. [2007]. Some cues about the interactional value of the « continuation » contour in French. Genève, IDP07 [article] [slides conf.]
Tortel A. & Hirst D. [2008]. Rythm and Rythmic Variation in British English : Subjective and Objective Evaluation of French and Native Speakers. Speech Prosody 08 [article]
Vaissière J. [2007]. Perception of Intonation. In Handbook of Speech Perception, D.B. Pisoni and R.E. Remez, Oxford: Blackwell, 2007. (préversion auteur de 2004, 28 p.) [article]
Vaissière J. [2009]. Cross-Linguistic Prosodic Transcription : French versus English. (version HAL d'avril 09) [article]


***

CCOSL : Le Comité de Coordination et d'Orientation Scientifique Lorrain rassemble les établissements universitaires et les organismes de recherche lorrains (Universités, CNRS, INRA, INRIA, INSERM) ainsi que le CHU (Centre Hospitalier Universitaire). Le CCOSL a pour vocation de renforcer les collaborations de recherche existantes ou d'initier de nouveaux projets de collaborations entre les partenaires académiques de Lorraine. En 2009, il était animé par Pierre Archambault et Karl Tombre.



Dernière mise à jour : le 9 mars 2013